Hay un MODISMOS CHINO interesante y la historia corta sobre los celos en chino que es ''吃醋''
La historia corta sobre los celos en chino que es ''吃醋''
¿Sabes por qué estar celoso en chino que es ''吃醋'' Chīcù (comer vinagre)?
En una de las dinastías chinas, había un emperador. Quiere complacer a su subordinado para ganar popularidad para fortalecer su poder.
Le dio a un empleado muchas niñas hermosas como concubinas0 Sin embargo, este comportamiento
irritó a la esposa del empleado. Ella asusta a todas las chicas lejos de la casa.
Esto es escuchado por el emperador. Y él está loco y luego le pide a la gente que llame a la esposa del empleado al palacio.
Cuando le dijo a la mujer, le dio dos opciones. La primera es que tiene que aceptar que su esposo se case con esas concubinas. O simplemente bebe el vino con veneno.
La mujer elige secundar. Cuando estaba temblando por terminar el vino venenoso, estaba pensando, está hecho.
Después, sorprendentemente no pasa nada.
El emperador le miente que es solo un vinagre. Solo quiere poner a prueba su voluntad.
De vez en cua
ndo, la gente empieza a usar "comer vinagre" para describir a alguien que está celoso.
留言
張貼留言